-
1. Have at you!
如果外国夫妇请你到家里吃饭,看着一桌丰盛的酒席,你问他们可以开始吃了吗,他们通常会说“Sure. Have at it.”(当然,吃吧)。当两个小孩子在相互追逐玩乐,互相打斗的时候,一个通常会主动碰了一下另一个,然后说“哈哈,打到你了!”,翻译过来就是“Have
2011年02月26日发布人:新时代人才
-
部中国区总经理真的很厉害。。,真是厉害。。。:),:) 真的很厉害。。。。。,精英,不甘于平凡!:),是精英中的精英,真厉害。。。。:),女强人。。。。:D,女中豪杰,佩服。。:),:) 佩服,女强人。。。,:) 牛人呀,佩服。。。
2012年06月10日发布人:kcuw589
-
in move
活力北京 kicking beijing
世界之都 the world city
东方之珠 the oriental pearl
文化之都 the city of culture
醉在贵州
2011年02月23日发布人:owoo
-
鲜明的文化内涵,是民族文化的积淀,这就要求在翻译的时候,不能仅仅停留在文字的表面,而要搞清楚习语的深层含义,沟通两种语言的文化差异,巧妙互译,才能不失习语的原有韵味。
先看英语习语的汉译,如:a piece of cake.
这个
2011年02月23日发布人:santa
-
就不班门弄斧了,我们聊点浅显的东西吧。刚才发现你们都有出国经历,有两个还有海外学习超过半年的履历,我看就从海外入手,我还是先讲两个小故事……[/size]
[size=3][color=#0020ff][b]中国文化又惹祸了……[/b
2009年04月18日发布人:ouoje
-
[size=2][color=#802000]在企业管理中,管理者一刻也没忘记寻找社会因素、工作条件与生产率之间的关系。1924—1936年,美国著名心理学家梅奥主持了相关主题的系列试验。结果发现,工作条件对生产效率影响不大,而谈话试验却收到了意想不到的效果。生产效率的提高主要是改善员工的态度和理顺
2009年07月27日发布人:piaoliang110mei
-
1、刚进大学的时,第一个晚上和几个宿舍的哥们通宵扯淡,有一哥们说自己是从张家界来的,说他们那有个沈从文,我非常有文化的说,"啊,沈从文,就是那个写围城的",他说"对对对,就是他。"
我很开心,觉得自己真是有文化造诣.我们接着
2010年11月18日发布人:我是谁
-
产品名称:700-ES 系列电感耦合等离子体发射光谱仪 文章类型:产品提问,大家好,我想咨询下这个仪器操作简单吗。需要什么样的文化水平才可以操作,请哪位告诉我,谢谢
[[i] 本帖最后由 miracle 于 2011-2-23 09
2011年03月03日发布人:快乐天使
-
,不知道要写西什么。现在发现没有文化真可怜,真羡慕你们。,转文职类的呗。。先从小的干起
我觉着做过研发做注册立项什么的也有自己的优势 起码技术上更明白一点儿,做法规好了,^_^,在哪里呀。。。深圳还是上海啊,加油,我也是做制剂研
2014年03月02日发布人:小猫
-
防潮膜,而且可以在技术上控制透过率在50-95%之间。咱们国内是否已经有这个工艺?其表面的防潮膜到底是什么材料:是氟化钙?还是氟化钡?抑或是锗?50%的半透半反膜又是什么材料?如果国内没有这个工艺,希望镀膜界的精英作为一个课题探讨一下把它
2015年02月28日发布人:小妖儿